burnundan fitil fitil gelmek {allg} | schwer zu büßen haben {allg} |
|
burnundan gelmek {allg} | Halse stecken bleiben {allg} |
|
burnundan konuşarak {adv} | näselnd {adv} |
|
burnundan solumak {fi} | andampfen {v} |
|
burnundan solumak {fi} | ausschnauben {v} |
|
burnundan solumak {itr} | schnauben {itr} |
|
burnundan söylercesine {allg} | mit näselnder Stimme {allg} |
|
anasından emdiği sütü burnundan getirmek {allg} | jemandem übel mitspielen {allg} |
|
babasının burnundan düşmüş {allg} | er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten {allg} |
|
birinin anasından emdiği sütü burnundan getirmek {allg} | jemandem die Hölle heiß machen {allg} |
|
birisinin ağzından girip burnundan çıkmak {allg} | jemanden überreden {allg} |
|
burnundan fitil fitil gelmek {allg} | schwer zu büßen haben {allg} |
|
burnundan gelmek {allg} | Halse stecken bleiben {allg} |
|
burnundan konuşarak {adv} | näselnd {adv} |
|
burnundan solumak {itr} | schnauben {itr} |
|
burnundan solumak {fi} | ausschnauben {v} |
|
burnundan solumak {fi} | andampfen {v} |
|
burnundan söylercesine {allg} | mit näselnder Stimme {allg} |
|
hık demiş anasının burnundan düşmüş {allg} | ganz die Mutter {allg} |
|
hık demiş burnundan düşmüş {i} | das Ebenbild {n} |
|
hık deyip burnundan düşmüş olmak {allg} | jemandem wie aus dem Gesicht geschnitten sein {allg} |
|