sesi çıkmamak {i} | das Versagen {n} |
|
sesi duyulabilecek yakınlıkta değil {allg} | er ist nicht in Hörweite {allg} |
|
sesi kısık {a} | heiser {a} |
|
sesi kısık olmak {allg}
[Redw.] | einen Frosch im Hals haben {allg} |
|
sesi kısık olmak {allg}
[Redw.] | eine raue Kehle haben {allg} |
|
sesi kısık olmak {allg}
[Redw.] | einen Frosch in der Kehle haben {allg} |
|
sesi kısılmak {allg} | einen Frosch im Hals haben {allg} |
|
sesi kısmak {v} | dämpfen {v} |
|
sesi kısmak {allg} | die Stimme senken {allg} |
|
sesi sona ermek {fi} | austönen {v} |
|
sesi titreterek şarkı söyleme {i}
[müz] | der Triller {m} |
|
sesi titretme {i}
[müz] | das Tremolo {n} |
|
sesi titretme {i}
[müz] | das Vibrato {n} |
|
sesi uzatmak {fi}
[müz] | aushalten {v} |
|
sesi yavaşlatmak {allg} | die Stimme senken {allg} |
|
sesi yutan {s} | schallschluckend {adj} |
|
sesin birleşmesi ve ayrılması {i}
[dilb] | die Artikulation {f} |
|
sesin çok yüksek olmaması {i} | die Zimmerlautstärke {f} |
|
sesin değişmesi {i} | der Stimmbruch {m} |
|
sesin gitgide azalması {itr} | verklingen {itr} |
|
sesin gitmesi {i} | der Tonausfall {m} |
|
sesin iyi yayılması {i} | die Akustik {f} |
|
sesin kalınlaşması {i} | der Stimmbruch {m} |
|
sesin kısılması {allg} | heiser werden {allg} |
|
sesin tınlaması bitmek {fi} | ausklingen {v} |
|
sesin tınlaması bitmek {fi} | ausschwingen {v} |
|
sesin yükseltilmesi veya düşürülmesi işareti {i}
[müz] | das Versetzungszeichen {n} |
|
sesini açmak {fi} | einblenden {v} |
|
sesini çıkarma! {allg} | schweig still {allg} |
|
sesini çıkarmak {allg} | seine Stimme erschallen lassen {allg} |
|
sesini çıkarmamak {fi} | hinnehmen {v} |
|
sesini çıkarmamak {fi} | ausschweigen {v} |
|
sesini çıkarmamak {fi} | Stillschweigen {v} |
|
sesini çıkarmamak {itr} | verstummen {itr} |
|
sesini kaybeden {i} | die Aphonie {f} |
|
sesini kesmek {fi} | den Mund halten {v} |
|
sesini kesmek {allg} | klein beigeben {allg} |
|
sesini kestirmek {fi} | niederschreien {v} |
|
sesini kısmak {fi} | abdämpfen {v} |
|
sesini kısmak {fi}
[müz] | leiser stellen {v} |
|
sesini kıstırmak {fi} | niederschreien {v} |
|
sesini yavaşlatmak {v} | senken {v} |
|
sesini yitiren {i} | die Aphonie {f} |
|
sesini yükseltmek {fi} | die Stimme erheben {v} |
|
sesini yükseltmek {v} | erheben {v} |
|
sesini yükseltmek {fi} | laut werden {v} |
|
ağız boşluğu sesi {i} | die Kopfstimme {f} |
|
alarm sesi {i} | das Alarmsignal {n} |
|
Almanya'nın Sesi {i} | die DW {f} |
|
Almanya'nın Sesi {i} | die Deutsche Welle {f} |
|
Almanya'nın Sesi Radyosu {i} | die Deutsche Welle {f} |
|
artdamak sesi {i}
[dilb] | der Velar {m} |
|
atış sesi {i} | der Schuss {m} |
|
av tavşan sesi taklit düdüğü {i} | die Quäke {f} |
|
aynı sesi vermek {fi}
[müz] | zusammenklingen {v} |
|
bağırmaktan sesi kısılma {fi} | ausschreien {v} |
|
bağırsak sesi {i} | das Darmgeräusch {n} |
|
baş sesi {i}
[müz] | die Fistel {f} |
|
basso sesi {i}
[müz] | die Bassstimme {f} |
|
bıldırcın ötüş sesi {i}
[hayb] | der Wachtelschlag {m} |
|
boru sesi {i} | das Trompetengeschmetter {n} |
|
boru sesi {i}
[ask] | das Trara {n} |
|
bravo sesi {i} | der Beifallsruf {m} |
|
çağrı sesi {i} | der Gong {m} |
|
çan sesi {i} | das Geläute {n} |
|
çan sesi {i} | das Schellengeläut {n} |
|
çan sesi {i} | der Glockenschlag {m} |
|
çan sesi {i} | der Glockenklang {m} |
|
çekiç sesi {allg} | Klang des Hammerschlags {allg} |
|
çığlık sesi {i} | der Quikser {m} |
|
çıngırak sesi {i} | das Schellengeläut {n} |
|
çıngırak sesi çıkarmak {fi} | raffeln {v} |
|
çınlama sesi {i} | der Glockenklang {m} |
|
davul sesi {i} | der Trommelwirbel {m} |
|
dil sesi {i}
[dilb] | der Zungenlaut {m} |
|
dil sesi {i}
[dilb] | der Lingual {m} |
|
dil sırtı sesi {i}
[dilb] | die Dorsallaut {f} |
|
diş sesi {i}
[dilb] | der Dental {m} |
|
diş sesi {i}
[dilb] | der Zahnlaut {m} |
|
domuz sesi yansıma sözcüğü {ünl} | quiek {Inter} |
|
düdük sesi {i} | der Pfiff {m} |
|
en kalın sesi çıkaran {i}
[müz] | der Bassist {m} |
|
fare sesi {i} | der Pieps {m} |
|
geniz sesi {i}
[dilb] | der Nasal {m} |
|
gırtlak sesi {i}
[dilb] | der Laryngallaut {m} |
|
gırtlak sesi {i}
[müz] | der Kehllaut {m} |
|
göğüs sesi {i} | der Brustton {m} |
|
göğüs sesi {i} | die Bruststimme {f} |
|
gong sesi {i} | das Klingelzeichen {n} |
|
guguk kuşu sesi {ünl} | kuckuck {Inter} |
|
guguk sesi {ünl} | kuckuck {Inter} |
|
hayalet sesi {i} | die Geisterstimme {f} |
|
hayvan sesi taklit aleti {i} | die Locke {f} |
|
horlama sesi {i} | der Schnarcher {m} |
|
imdat sesi {i} | der Hilferuf {m} |
|
infilak sesi {i} | der Knall {m} |
|
insan sesi {allg}
[müz] | voce {allg} |
|
insan sesi müziği {i}
[müz] | die Vokalmusik {f} |
|
kalın trompet sesi {i} | das Geschmetter {n} |
|
kalp sesi {i} | der Herzton {m} |
|
kalp sesi {i} | das Herzgeräusch {n} |
|
kapanma sesi {i} | der Schnapper {m} |
|
keçi sesi {i} | das Gemecker {n} |
|
klik sesi çıkarmak {itr} | klicken {itr} |
|
kolektör sesi {i} | das Kollektorgeräusch {n} |
|
kurbağa sesi yansıması {ünl} | quak {Inter} |
|
kuş sesi {i} | der Pieps {m} |
|
kuş sesi {i}
[hayb] | der Piep {m} |
|
meşgul sesi {i} | das Besetztzeichen {n} |
|
müzik sesi bilimi {i}
[müz] | die Diskologie {f} |
|
nal sesi {i} | der Hufschlag {m} |
|
ön damak sesi {i}
[dilb] | der Palatal {m} |
|
ortadaki sesi düşürmek {v}
[dilb] | synkopieren {v} |
|
para sesi {i} | der Klang {m} |
|
patlama sesi {i} | der Knall {m} |
|
ruh sesi {i} | die Geisterstimme {f} |
|
ses perdesinin beşinci sesi {i}
[müz] | die Dominante {f} |
|
sesi çıkmamak {i} | das Versagen {n} |
|
sesi duyulabilecek yakınlıkta değil {allg} | er ist nicht in Hörweite {allg} |
|
sesi kısık {a} | heiser {a} |
|
sesi kısık olmak {allg}
[Redw.] | einen Frosch in der Kehle haben {allg} |
|
sesi kısık olmak {allg}
[Redw.] | eine raue Kehle haben {allg} |
|
sesi kısık olmak {allg}
[Redw.] | einen Frosch im Hals haben {allg} |
|
sesi kısılmak {allg} | einen Frosch im Hals haben {allg} |
|
sesi kısmak {allg} | die Stimme senken {allg} |
|
sesi kısmak {v} | dämpfen {v} |
|